Saudades
Nella lingua portoghese del Brasile, esiste una parola che non trova traduzione negli altri idiomi, è una parola tipicamente brasiliana.
Questa parola è saudade. Sarebbe un po’ complicato tentare di tradurla. Saudade è sentire la mancanza di qualcuno molto speciale, al quale si vuol bene. La saudade alle volte è accompagnata da un dolore che nella maggioranza delle volte non ha spiegazione, altre volte saudade è appena un bel ricordo di momenti vissuti.
Saudade è speranza, qualcosa di buono da sentire. Saudade è la certezza che esistano persone speciali, dalle quali abbiamo il piacere di aspettare piccoli segni, per minori che siano, per poi poter sentir saudade.

quindi si può dire saudades per gli amici meravigliosi che ho appena conosciuto, e che mi mancano tanto da ritrovarmi con lo sguardo fisso nel vuoto come un totano lesso pensandoli?
* v *