Saudades

Nella lingua portoghese del Brasile, esiste una parola che non trova traduzione negli altri idiomi, è una parola tipicamente brasiliana.
Questa parola è saudade. Sarebbe un po’ complicato tentare di tradurla. Saudade è sentire la mancanza di qualcuno molto speciale, al quale si vuol bene. La saudade alle volte è accompagnata da un dolore che nella maggioranza delle volte non ha spiegazione, altre volte saudade è appena un bel ricordo di momenti vissuti.
Saudade è speranza, qualcosa di buono da sentire. Saudade è la certezza che esistano persone speciali, dalle quali abbiamo il piacere di aspettare piccoli segni, per minori che siano, per poi poter sentir saudade.
Annunci

~ di olmaf su febbraio 07, 08.

Una Risposta to “Saudades”

  1. quindi si può dire saudades per gli amici meravigliosi che ho appena conosciuto, e che mi mancano tanto da ritrovarmi con lo sguardo fisso nel vuoto come un totano lesso pensandoli?
    * v *

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

w

Connessione a %s...

 
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: